गीता 11.48
अध्याय 11 — विश्वरूप दर्शन योग
🕉 Sanskrit Shlok:
न वेदयज्ञाध्ययनैर्न दानै
र्न च क्रियाभिर्न तपोभिरुग्रैः।
एवंरूपः शक्य अहं नृलोके
द्रष्टुं त्वदन्येन कुरुप्रवीर।।
🔤 IAST (Transliteration):
na veda-yajñādhyayanair na dānaiḥ
na ca kriyābhir na tapobhir ugraiḥ |
evaṃ-rūpaḥ śakya ahaṃ nṛ-loke
draṣṭuṃ tvad-anyena kuru-pravīra ||
🇮🇳 हिन्दी अर्थ (Hindi Meaning):
वेद, यज्ञ, दान, कठोर तप से भी ऐसा रूप नहीं देखा जा सकता—केवल तुमने देखा।
🌍 English Meaning:
Not by Vedas, sacrifice, charity or austerity can this form be seen—none but you have seen it.
🧩 Modern Context:
Not all doors unlock by grinding.
🎯 Life Use (Application):
Effort ≠ access हमेशा।
📚 Theme: Grace vs Merit
🛠 Usage: Spiritual Theory
#effort#limit#grace