गीता 18.11
अध्याय 18 — मोक्ष संन्यास योग
🕉 Sanskrit Shlok:
न हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः।
यस्तु कर्मफलत्यागी स त्यागीत्यभिधीयते।।
🔤 IAST (Transliteration):
na hi deha-bhṛtā śakyaṃ tyaktuṃ karmāṇy aśeṣataḥ |
yas tu karma-phala-tyāgī sa tyāgīty abhidhīyate ||
🇮🇳 हिन्दी अर्थ (Hindi Meaning):
शरीरधारी कर्म छोड़े बिना नहीं रह सकता। फल-त्यागी ही त्यागी है।
🌍 English Meaning:
Embodied beings cannot abandon action entirely; true renouncer drops outcomes.
🧩 Modern Context:
You can’t not play; but you can drop scoreboard obsession.
🎯 Life Use (Application):
You must act — choose how you relate to outcomes.
📚 Theme: Necessity of Action
🛠 Usage: Karma-Yoga
#Karma#Tyaga#Embodiment