गीता 8.16
अध्याय 8 — अक्षर ब्रह्म योग
🕉 Sanskrit Shlok:
आब्रह्मभुवनाल्लोकाः पुनरावर्तिनोऽर्जुन।
मामुपेत्य तु कौन्तेय पुनर्जन्म न विद्यते।।
🔤 IAST (Transliteration):
ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar-āvartino'rjuna |
mām upetya tu kaunteya punar janma na vidyate ||
🇮🇳 हिन्दी अर्थ (Hindi Meaning):
ब्रह्मलोक तक सभी लोकों में पुनर्जन्म होता रहता है; पर मुझे प्राप्त होकर ऐसा पुनर्जन्म नहीं होता।
🌍 English Meaning:
From Brahma’s realm downwards, all worlds are subject to return; but reaching Me, one does not return.
🧩 Modern Context:
Even top-tier servers are not permanent.
🎯 Life Use (Application):
Even highest worlds are temporary layers.
📚 Theme: Cosmic Architecture
🛠 Usage: Cycle Understanding
#worlds#cycle#temporary