गीता 11.27
अध्याय 11 — विश्वरूप दर्शन योग
🕉 Sanskrit Shlok:
वक्त्राणि ते त्वरमाणा विशन्ति
दंष्ट्राकरालानि भयानकानि।
केचिद्विलग्ना दशनान्तरेषु
संदृश्यन्ते चूर्णितैरुत्तमाङ्गैः।।
🔤 IAST (Transliteration):
vaktrāṇi te tvaramāṇā viśanti
daṃṣṭrā-karālāni bhayānakāni |
kecid vilagnā daśanāntareṣu
sandṛśyante cūrṇitair uttamāṅgaiḥ ||
🇮🇳 हिन्दी अर्थ (Hindi Meaning):
वे तेजी से आपके भयानक दाँतों वाले मुखों में प्रवेश कर रहे हैं; कुछ कुचले हुए दिखाई देते हैं।
🌍 English Meaning:
They rush into Your fearsome fanged mouths; some are seen crushed between the teeth.
🧩 Modern Context:
Market, state, time — all are devouring mechanisms.
🎯 Life Use (Application):
System crushes individuals — चाहे इच्छा हो या न हो।
📚 Theme: Mechanics of Fate
🛠 Usage: Sociology, Economics, War
#system#devour#inevitability#mortality