गीता 11.41

अध्याय 11विश्वरूप दर्शन योग
🕉 Sanskrit Shlok:
सखेति मत्वा प्रसभं यदुक्तं
हे कृष्ण हे यादव हे सखेति।
अजानता महिमानं तवेदं
मया प्रमादात्प्रणयेन वापि।।
🔤 IAST (Transliteration):
sakheti matvā prasabhaṃ yad uktaṃ
he kṛṣṇa he yādava he sakheti |
ajānātā mahimānaṃ tavedam
mayā pramādāt praṇayena vāpi ||
🇮🇳 हिन्दी अर्थ (Hindi Meaning):
हे कृष्ण, हे यादव, हे सखे—मैंने आपको मित्र समझकर जो कहा, वह आपके महात्म्य को जाने बिना प्रमाद या स्नेह से कहा।
🌍 English Meaning:
O Krishna, O Yadava, O Friend—what I spoke out of negligence or affection, unaware of Your greatness.
🧩 Modern Context:
We mock what we do not understand.
🎯 Life Use (Application):
Casualness breaks when greatness is revealed.
📚 Theme: From Familiarity to Awe
🛠 Usage: Relationships, Ego Dissolution
#reverence#friendship#humility
WATGX